Zisu hro a pakyna he keimo hneirona a châ – Good Friday Sermon

“Eima Beipa Zisu Krists ngiachhiena cha, a sipasana vata nama hneiroh thei nawpa ta hneiroh hrasala namo va tlaita sipasapa ta a y hawpa kha pahno tloh ei chi ta” (2 Kaw. 8:9)

Zisu cha a pina tawhta a thina taih keimo byhna to thei nawpata sipasapa ta a tao. A pina thatih liata eima hmopa cha Zisu ta khizaw pachhatuh’awpa ta Laisa kopa Mari py ahlapa ta, cha liata thla 9 ypa ta a vaw pih. Zisu cha Khazohpa cha ta no hnei leipa chhao rai ta a vaw pih thai thla awpa a cha taraw. Chahrasa no hneileipa ta Mari py a vaw hlapa he Mari nohlaona a vaw cha (Lk. 1:48). Khizaw y chhoh zydua liata chano nohlao chaipa cha Mari cha ta, Zisu pahrana chata a py a vaw pie tuhpa a cha. Zisu a vaw pi awpa vata khichhai o daihty haw eita, pazia nawpa ta “Viahchao o” ama hlah heih (Lk. 2:17). H eBethlehe khih liata “Viahchao o” he ahneituhpa moh chhao palasapa cha taraw leipa ta Zisu pina awpa su ahnei leina liata a vaw chahruhpa vata a rohnah kaw. Atanoh taih “Viachao o” kyh rei nga awpa a cha. Zawsi nata Mari kha khichhai o tlona a vaw ryhpaoh haw sala cha “viachao o” kyh rei ngapa y aw vei. Zisu pina su hneileipa ta tla a vaw ypa cha Viahchao o ahneituhpa byhna tona atla a vaw cha.

Zisu cha Khazohpa khihna rah chakaona rai a hriachhoh zydua liata a Motto cha “Sihazy khaoh hnei ei ta, a va liata pavawzy chhaota bu hnei eita, Chyhsa Sawchapawpa deikua a luh nyuna hei” (Lk.9:58) hmapa ta chyhsazy nohah y ta ama hneiroh thei nawpa ta sipasapa ta a tao lyma. Thatihpha chho nawpa Maihsa ahnei leipa vata Pity baly a hlah heih (Lk. 5:1-3). He Zisu baly peimawhna a vaw chahruhtuhpa Pity nata a baly cha byhna chhao ta ama bie. Baly biena taih nga pabiepa chata, Pity chhao Zisu zituhpazy luhchaipa a vaw cha haw. Zisu byly vaw hnei ha sala, Pity ta a baly biena taih nga patu hlei lei awta, zituhpa ta awpa a cha hra va ma i! Zisu ta chyhsa sah pangawh rih pabie thei nawpa ta hawtipa hneipa Viachha tlapangawh nata nga sano dyu a chei (Zhn. 6:9). Zisu nata a pachutuhpazy chhochao a chyhta chha ama vaw chakaih khao leipa he hawtipa vahneina, mohro sahpangawh chata byhna cha theina lata a lie haw.

Zisu Zerusalem angiana tawhta pathaopa ta a thina taih rona kha Mongyuh reih passion narrative (riethei-pasa taona bochah) tahpa a cha. Cha liata Zisu ta atopa mohnaona moh ronah kawpa chu “Mo hropa pachha thei ta, ano sasy ta a pachha thei leipa” (Mat. 22:47) he a cha. Cha cha Ano sasyh ta a pakyna a la pasia kaw. Zisu cha Abeipa a cha tarawpa ta Zerusalem angia nawpa ta lahtaw a hlah (Lk. 19:29-36). Mizoram Chief Minister ta Zoramthanga ta khih atly nawpa motor hnei vei sala, a sawhkha tlyma, a party tlyma eima mohnao kaw aw. Zisu cha lahtaw chhao hnei hra vei. Lahtaw ahneituhpa chhao amoh pahnopa cha hra vei. Anodeikua, lahtaw he Zisu tlu ta reithainazy, palyupalihnazy, ato hra. Khizaw a y chhoh zydua liata a ronah chaipa sahroh a cha cheingei aw. Zisu cha a zituhpazy nata hnohchaipa ta zapati doh nawpa ta “room” miakha a hlah heih (Lk. 22:8-12). Cha room cha ahneituhpa chhao pahnopa cha hra vei. Cha room liata “Zisu Zapati” paduapa a cha. Abeipa tlahkhai eima dohna maih ta cha room thatih rei pa lymapa a cha. Zisu o hnei leina he cha room ahneituhpa ta byhna tona lata a lie haw. Zisu cha thi heih ta pabuna su a y heih khao leipa ta Arimathai khihpa Zawsi thlasu a hlapa a cha heih (Lk. 23:50-56). Zawsi ta thlasu hmah mah leipa Zisu pabuna chata peimawhna daihti liata a vaw hnei lachhopa he thlasu ahnei penawh zydua hry liata vahnei chaipa a cha.

Zisu he a pina tawhta ahnei leipa hawhta sipasapa ta a tao ta cha cha keimozy eima byhna tona a cha. Zisu sipasana (tlalana) a chahruh laihpa zydua byhna ama to khai haw. Zisu sipana ama chahruhna liata a pha chaipa ama hneipa ama pie khai. Atanoh Zisu thisai ta paduapa Awnanopa peimawhnazy he nama nata keima byhna tona a cha hra aw. Khizaw liata tlaichhai a chhichaipa chyhsazy cha Zisu sipasa ataonazy hmo thai ta a chahruh hawpazy he ama cha. Khazohpa byhna vaw to hra ma y, Amen.

  • Rev. Zodau.
    Dated: 2 April, 2015

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *